¿Con qué visión viene a España a dirigir el Centro Checo? ¿Cuál es su objetivo a cumplir? Mi objetivo principal es acercar no solo la cultura checa pero también la ciencia, educación, es decir lo que es la cultura en el sentido más amplio que podemos entender en esta palabra. Mi misión es crear nuevos puentes y conexiones que perduren y sigan siendo vivas cuando yo no esté en mi función de directora.
¿Nos podría acercar su trayectoria profesional hasta llegar al Centro Checo?
Sí, muy brevemente para no aburrir J. Mi pasión por la cultura española nació hace 20 años cuando llegué a España a estudiar. En Chequia estudié en la Universidad de Palacky de Olomouc la Filología Hispánica y Portuguesa y pronto empecé a dar las clases de la lengua española y me dedicaba a las traducciones comerciales. Sin embargo a la vez buscaba como reunir en mi trabajo el interés por el intercambio de la cultura en general y poder conectarme otra vez con España. Así entré en la Central de Praga del Instituto cultural Checo que funciona igual como aquí el Instituto Cervantes. Entré con una visión que a través de la Diplomacia cultural podría contribuir en el desarrollo de la conexiones culturales entre estos dos países con tanta riqueza cultural. Aquí estoy con mucha ilusión y empeño.
Según su opinión, ¿cuáles son las mayores barreras a las que se enfrenta la cultura checa en el mundo hispano?
No siento barreras. La cultura checa y española son ambas culturas europeas y tienen más común que uno podría pensar. Los intercambios culturales surgieron a lo largo de los siglos dentro de Europa. Para dar un ejemplo por todos en el siglo XVI vinieron muchos artistas españoles a Chequia gracias al infante de España Fernando I de Habsburgo que fue casado con Ana Jagellón hija de los reyes de Bohemia. O por ejemplo los famosos sopladores de vidrio Checo venían a lo largo del siglo 18 a España a enseñar su maestría. Sin embargo, había muchos más.
¿Cuáles son sus obras favoritas de la cultura hispana y de la checa?
No seré muy original pero me llama mucha atención la complejidad de la obra de Picasso sobre todo la Guernica por otra parte la maestría de Velazquez o la gracia de La sonrisa de alas flameantes de Miró y de la República Checa mencionaba La sinfonía del Nuevo mundo de Dvorak donde siento una fuerte energía y profundidad tal como en la obra maestra de Alphonse Mucha Epopeya Eslava que además Mucha pintó en un castillo muy cercano de mi pueblo.
¿Con qué adjetivos describiría las dos culturas – hispana y checa?
Emotivo, colorido, eneregico x profundo, crítico, chistoso
¿Podría contarnos acerca de los próximos eventos que vamos a poder disfrutar en el Centro Checo?
El mes de noviembre es muy significativo para los checos en la historia moderna. Este mes está dedicado a las ideas democráticas que nos unieron a Europa. Es el mes cuando los estudiantes en 1989 comenzaron la llamada Revolución de terciopelo que nos llevó del régimen comunista a la democracia. El protagonismo se lo lleva Vaclav Havel, nuestro famoso artista y político a la vez. En los eventos con la Embajada de la República Checa vamos tener el cine, conferencias y teatro.
Más información viene en nuestra web.
¿Teatro o cine?
Teatro por su energía, cine por la visualidad!